Muy queridos amigas y amigos de Cuba:
El Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos se une a la profunda alegría de todo el pueblo cubano y el Movimiento de Solidaridad por el regreso de nuestros Héroes Gerardo, Ramón y Antonio.
Desde ayer hemos recibido miles de mensajes y muestras de apoyo, por diferentes vías, dirigidos a Los Cinco, sus familiares, el pueblo cubano. Compartimos y celebramos con todos ustedes esta victoria de la justicia, la dignidad y la resistencia durante 16 largos años.
Vuestra contribución ha sido determinante y el compromiso ha sido cumplido. Los Cinco están de regreso con sus familiares, con su pueblo, con su Patria.
A todos, nuestro más profundo reconocimiento y agradecimiento.
Este gran regocijo debe también contribuir a mantenernos unidos y movilizados. El injusto bloqueo contra nuestro pueblo debe cesar. Y prevalecen tareas pendientes con numerosos pueblos que demandan la continuidad de nuestros esfuerzos solidarios.
Estamos firmemente convencidos que todos continuarán a nuestro lado en la lucha por un mundo mejor.
La Habana, 18 de diciembre de 2014.
Instituto Cubano de amistad con los Pueblos.
ICAP’s message to all fighters to free The Cuban Five.
Dear friends of Cuba,
The Cuban Institute of Friendship with the Peoples joins the deep joy of all the Cuban people andthe Solidarity Movement for the return of our heroes Gerardo, Ramón and Antonio.
Since yesterday, we have received thousands of messages and expressions of support, by different routes, addressed to the Five, their families, and the Cuban people. We share and celebrate with you this victory for justice, dignity and resistance for 16 long years.
Your contribution has been decisive and your commitment has been fulfilled. The Five are backwith their families, with their people, in their homeland.
To all, our deepest appreciation and gratitude.
This great happiness should also contribute to keep us all united and mobilized. The unjust blockade against our people must cease. And there are numerous pending causes from peopleswho demand the continuation of our joint efforts.
We firmly believe that you all will continue with us in the struggle for a better world.
Havana, December 18, 2014.
Cuban Institute of Friendship with the Peoples
Message de l’ICAP à tous les combattants pour la liberté des Cinq.
Cher(e)s ami(e)s de Cuba,
L'Institut Cubain d'Amitié avec les Peuples rejoint la joie profonde de tout le peuple cubain et du Mouvement de Solidarité pour le retour de nos héros Gerardo, Ramon et Antonio.
Depuis hier, nous avons reçu des milliers de messages et d’expressions de soutien, par des voies différentes, adressés aux Cinq, leurs familles, et le peuple cubain. Nous partageons et de célébrons avec vous cette victoire pour la justice, la dignité et la résistance pendant 16 longues années.
Votre contribution a été décisive et l'engagement a été accompli. Le Cinq sont de retour avec leur famille, avec leur peuple, dans leur Patrie.
Pour tous, notre profonde gratitude et remerciement.
Cette grande joie doit également contribuer à nous rester unis et mobilisés. Le blocus injuste contre notre peuple doit cesser. Et prévaudra nombreux peuples dos qui exigent la poursuite de nos efforts conjoints.
Nous croyons fermement que vous tous vont continuer avec nous dans la lutte pour un monde meilleur.
La Havane, le 18 Décembre 2014.
Institut Cubain d'Amitié avec les Peuples.
No hay comentarios:
Publicar un comentario